Translation of "qualsiasi altra cosa" in English


How to use "qualsiasi altra cosa" in sentences:

Avresti potuto mangiare qualsiasi altra cosa su quel tavolo!
You could have had anything on that table!
Tutto il popolo venne a invitare Davide perché prendesse cibo, mentre era ancora giorno; ma Davide giurò: «Tanto mi faccia Dio e anche di peggio, se io gusterò pane o qualsiasi altra cosa prima del tramonto del sole
All the people came to cause David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, "God do so to me, and more also, if I taste bread, or anything else, until the sun goes down."
Ti amo piu' di qualsiasi altra cosa al mondo.
I love you more than anything in this world.
Ti amo più di qualsiasi altra cosa al mondo.
I love you more than anything else in the world.
Io odio i segreti piu' di qualsiasi altra cosa.
I hate secrets more than anything.
Soprattutto, fratelli miei, non giurate, né per il cielo, né per la terra, né per qualsiasi altra cosa; ma il vostro «sì sia sì, e il vostro «no no, per non incorrere nella condanna
But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, neither by the earth, neither by any other oath: but let your yea be yea; and your nay, nay; lest ye fall into condemnation.
Sia dunque che mangiate sia che beviate sia che facciate qualsiasi altra cosa, fate tutto per la gloria di Dio
Whether therefore you eat, or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
Ti amo più di qualsiasi altra cosa.
Mm. I love you more than anything.
Dico solo che mi sembra un po' strano, questa ricerca dell'Io o di qualsiasi altra cosa.
I just said it's a bit strange, this search of the self or whatever.
Quello che succede a qualsiasi altra cosa.
The same thing that happens to everything else.
Scegli una forma, un animale o qualsiasi altra cosa.
Pick a shape, an animal, anything.
Se c'è qualsiasi altra cosa che vogliate sapere su di me qualcosa che non sia già stata controllata dalla Digicorp...
Well, if there is anything more I can tell you about myself... Anything that has not already been checked by Digicorp.
E hanno smesso qualsiasi altra cosa.
And then they stopped everything else.
Ti ho amato, Lana... più di qualsiasi altra cosa, io ti ho amato e tu mi hai tradito come tutti gli altri.
i loved you, lana... more than anything else, i loved you, and you betrayed me like everyone else.
Se c'è qualsiasi altra cosa di cui ha bisogno, deve solo chiedere.
If there's anything else you need, just ask.
In questo momento non ricorda l'incidente o qualsiasi altra cosa gli sia successa di recente.
Right now he can't remember the accident or anything that happened to him recently.
Fare qualsiasi altra cosa sarebbe una condanna a morte.
Going anywhere else would be a death sentence.
Ascoltami bene, selvaggio, questo mondo appartiene alla luna di Pantora, e in quanto presidente supremo e alta autorita' di Pantora non mi ordinerai di lasciare questo pianeta ne' di fare qualsiasi altra cosa.
Listen here, you savage, this world belongs to the moon of Pantora. And as the Supreme Chairman and exalted ruler of Pantora, you will not command me to leave this planet or do anything else.
Un momento cosi' significativo che oscurera' qualsiasi altra cosa.
A moment so powerful that it'll eclipse everything.
Diamo uno sguardo ai vantaggi di utilizzare questo come strumento di perdita di peso, e anche perché dà risultati migliori rispetto a qualsiasi altra cosa sul mercato in Brezice Slovenia:
Let’s look at the advantages of using this as a weight loss device, and why it gives better outcomes compared to anything else on the marketplace in Grevena Greece:
Tutto il popolo venne a invitare Davide perché prendesse cibo, mentre era ancora giorno; ma Davide giurò: «Tanto mi faccia Dio e anche di peggio, se io gusterò pane o qualsiasi altra cosa prima del tramonto del sole.
Then all the people came to persuade David to eat bread while it was yet day; but David swore, saying, "God do so to me and more also, if I taste bread or anything else till the sun goes down!"
Diamo un’occhiata ai vantaggi di utilizzare questo come strumento di perdita di peso, e perché fornisce risultati di gran lunga migliori rispetto a qualsiasi altra cosa sul mercato in Brezovica Slovenia:
Let’s have a look at the advantages of using this as a weight loss tool, as well as why it provides far better outcomes than anything else on the marketplace in Ljubljana Slovenia:
Questo è abbastanza sicuro e funziona molto più veloce di qualsiasi altra cosa.
This is rather risk-free and also works faster compared to anything.
Diamo uno sguardo ai vantaggi di utilizzare questo come strumento di perdita di peso, così come il motivo per cui fornisce risultati molto migliori rispetto a qualsiasi altra cosa sul mercato in Kozje Slovenia:
Allow’s take a look at the benefits of using this as a weight loss device, and why it supplies far better results compared to anything else on the market in Prienai Lithuania:
Piu' di qualsiasi altra cosa che ho mai voluto in vita mia.
More than almost anything I've ever wanted in my life.
Questo è molto privo di rischio e lavora anche più veloce di qualsiasi altra cosa.
This is fairly risk-free and works much faster compared to anything.
E questo mi terrorizza piu' di qualsiasi altra cosa.
And that terrifies me more than anything else.
Per qualsiasi altra cosa... chiamami e me ne occupero' io.
Anything else just call and they'll take care of it.
Se mai ti servisse qualcuno per accudirla... o per qualsiasi altra cosa, conta su di me.
You ever nee me to watch her, nee anything for her, I'm right here.
Sì, più di qualsiasi altra cosa.
Yes. More than anything, I do.
Se scrivo con qualsiasi altra cosa, non funzionera'.
If I write on anything else, it won't work.
Piu' di qualsiasi altra cosa al mondo.
More than anything in all the world.
Ma, ovviamente, ciò che ci distingue da qualsiasi altra cosa sul pianeta è il processore, che giocosamente chiamiamo Scopa Magica.
But of course, what sets us apart from anything else on the planet is the processor, which we playfully refer to as the Magic Broomstick.
Non più di qualsiasi altra cosa tu dica.
Not any more than everything else you say.
Se avete un problema e non avete una trasmittente, non avete campo o qualsiasi altra cosa, suonate il clacson una volta.
Now you got a problem, don't have a CB, can't get a signal or anything at all, you're gonna hit your horn one time.
Suo padre era un uomo irresponsabile che accettava di essere pagato con polli, uova o qualsiasi altra cosa, anziché farsi dare soldi.
Your father was an irresponsible man who let people pay him in chickens, and eggs, and what ever they had instead of money.
Non c'è profitto nel paradigma attuale nel salvare vite, portare equilibrio sul pianeta, nell'avere giustizia e pace o qualsiasi altra cosa.
There is no profit under the current paradigm in saving lives, putting balance on this planet having justice and peace or anything else.
Qualsiasi altra cosa lui sia, rimane pur sempre un cavaliere.
Whatever else he is, the man's still a knight.
Sarei inutile per qualsiasi altra cosa.
I'd have been useless at anything else.
Nel mio tempo libero, tipo quando non faccio la madre single o... la detective della Omicidi... o qualsiasi altra cosa sia questa.
In my spare time, like when I'm not being a single mom or a homicide detective, or whatever this is.
È fritto con verdure avvolte in esso tra cui carote affettate, uova, cipolle, germogli di soia o qualsiasi altra cosa vogliate avere.
It is fried with vegetables wrapped in it including sliced carrots, eggs, onions, bean sprouts or whatever you feel like having.
Se potessi vedere in una sfera di cristallo la verità su te stesso, la tua vita, il futuro o qualsiasi altra cosa, che cosa vorresti sapere?
If a crystal ball could tell you the truth about yourself, your life, the future or anything else, what would you want to know?
E se si viene interrotti durante queste prime fasi, se qualcuno si butta nel letto, o si sente un rumore, o qualsiasi altra cosa non si riprende da dove si è stati interrotti.
If you're interrupted while you're going through the early ones -- if someone bumps you in bed, or there's a sound, or whatever happens -- you don't just pick up where you left off.
Bene, le persone vogliono molte cose dalla vita, ma credo che più di qualsiasi altra cosa, desiderino la felicità.
So, people want a lot of things out of life, but I think, more than anything else, they want happiness.
Vi interessate di scienza, filosofia, musica, arte, o qualsiasi altra cosa -- non va bene se si è degli zombie o in coma, giusto?
You care about science, philosophy, music, art, whatever -- it's no good if you're a zombie or in a coma, right?
Sono semplicemente i migliori e voglio loro davvero bene. Tengo a loro più che a qualsiasi altra cosa.
They're just the best, and I love them so much and I care about them more than anything else.
Devono sapere dove viviamo, quanti anni abbiamo, cosa ci piace, cosa non ci piace, e qualsiasi altra cosa che possono scoprire.
They need to know where we live, how old we are, what we like, what we don't like, and anything else they can get their hands on.
Se non credi di farcela, dimostra a te stesso che puoi correre 1 o 2 miglia, o una maratona, o perdere 5 libbre o qualsiasi altra cosa che faccia aumentare la tua autostima che verrà trasmessa al resto del tuo mondo.
If you don't think you can run a mile, you show yourself you can run a mile or two, or a marathon, or lose five pounds, or whatever it is, you realize that confidence compounds and can be transferred into the rest of your world.
A patto di seguire questo principio, potete insegnar loro qualsiasi altra cosa vogliate.
And as long as you teach them that, you can teach them anything else you like.
6.5185260772705s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?